О переводеВот, что понадобится для переводчиков: здесь я свел некоторые термины и названия из игры, точнее их перевод с комментариями. Но этот документ не полон. Он находится в стадии разработки. При появлении новой версии я буду извещать. Задуман прежде всего в помощь команде переводчиков, а затем — и для игроков, которые интересуются миром игры. Брать всем переводчикам строго обязательно! Словарь терминов (~288 Кб) Пргресс перевода доступен в следующих файлах: Русский с английским тексты (~ 232 Кб) Чисто русский текст (~ 127 Кб) |
||
что еще осталось перевести? Русский с английским тексты вроде полностью переведен.
Да, перевод есть, за исключением, быть может, нескольких маленьких кусочков и отдельных понятий.
Теперь нодо это все дело собрать вместе….
Приветствую. Могу ли чем-то быть полезен? Могу помочь с переводом английского текста — если еще актуально. Так же есть некоторые соображения относительно возможности сделать браузерку по мотивам КВ — продумана система фракций, боевка, экономика, миростроение, квесты, сюжет. Но нужны компаньоны — программисты, художники. В наличии последних — ни тех, ни других — нет.
Доброго времени, Malkav!
С переводом пока помощи не нужно… А вот про Ваши идеи — вполне можно поговорить. Оставьте свои координаты (желательно icq) — я постучу Вам, как только смогу.
Хай. 485335508
Только подпишитесь там, откуда и кто :) А то нынче боты некоторые додумались уже, как антиспам-бот обходить)
Уже написал, ожидаю авторизации…