ФайлыЗдесь можно получить некоторый скачиваемый контент. Так, например, можно скачать РОМ для эмулятора (а также узнать место, где найти этот самый эмулятор, для этого кликаем на лого…) А выше — чудом сохранившаяся полная карта всего мира Ушка Бау. Много чудес и таин можно обнаружить исследуя этот прекрасный мир. Если эта скромная карта покажется Вам не слишком информативной… Чтож, у нас есть, что Вам предложить!
Эти карты достаточно велики и позволят рассмотреть каждый уголок необъятной Вселенной мира Ушка Бау. Да, и не забудьте запастись на дорогу провиантом… :) Чтобы пройти долгий путь, вам, возможно, понадобится добрый совет. Очень многое можно узнать из этого замечательного прохождения. Чтобы проникнуться духом игры, можно послушать различные саундтреки из игры. |
||
Она самая… Больная… У меня сейчас времени не хватает.
Отдал наработки одному из членов группы — но что там получится? Нексус его знает…
Всем привет , парни могу ли я чем-нибудь помоч?Сам очень хочу увидеть эту уникальную игру на рус. языке
Elisium, Действительно хорошие игры (shining force 1 и 2), помню как я в них играл на сеге…
Времени доброго и да пребудет с тобой Нексус, JIexa!
Помощь никогда не бывает излишней… Вот только нет инициативной группы. Дел множество: закончить адаптацию перевода, ромхакинг, заняться наполнением сайта — да мало ли еще дел?
Поразмысли, чем бы смог заняться из этого — и располагаешь ли достаточным временим, энтузиазмом.
Жду комментов :)
Сразу признаюсь, я не разу не переводил игры , но я хотел бы научится…
И кстали а игры на PC переводить можно также или сложнее?
Переводом все же лучше заняться лингвистически подкованным людям…
А про PC — перевод он и в Африке перевод. Просто способ последующего «внедрения» в игру разнится.
Было бы очень неплохо описать основные принципы работы с файлом игры (как и чем вскрывать) или хотяб ссылку где об этом весьма понятно изложено
Дык, пожалуйте. Поиск Вам в помощь: ru.wikipedia.org. Смотрим раздел ссылки.
Конкретнее по ромхакингу я вряд ли подскажу — никогда не занимался. Просто именно в этом РОМе что-то не совсем обычное в плане вскрытия. Подробнее спрашивайте у ДедаМороза.
Расскажите как идут дела с переводом,сколько работы удалось проделать?сколько осталось?когда планируете закончить?
Переведен почти весь текст. Адаптирован этот перевод (рассмотрен в игровых ситуациях) проценотов на 50.
Насчет закончить… Один Нексус знает — мне некогда заниматься развитием проекта, да и остальной команде. Так что ничего опредленного сказать не могу. Если найдется организатор, который возглавит заново работу над проектом + хорошие лингвисты — буду только за.
Столько работы проделано,жаль что все заморозилось(
В «Шедевре» вроде есть толковые ребята,возможно там кто нибудь из «знающих» поддержит проект?жаль что ничем не могу помочь( надеюсь перевод когда нибудь выйдет и мы(любители достойных игр) почуствуем на себе всю прелесть этой замечательной игры)желаю терпения и удачи с переводом)))
Спасибо на добром слове! Все может быть…
Касаемо Шедевра — изначально идея перевода и пошла оттуда: я поднял старую тему о переводе… и понеслсь… Однако, работа вот застопорилась.
Подскажите кто-нибудь, где версию игры найти которая СОХРАНЯЕТ? Или что сдедать нужно чтобы она стала сохранять. Сто раз качал с разных ресурсов — везде одна и таже версия которая при сохранении пишет «ошибка мануала, брейтесь» :(
РОМ игры, которая сохраняет мне не попадался…
Но есть выход — ставьте эмулятор, который умеет сохранять текущую позицию игры — и наслождайтесь ;)
Возьмите хоть тот эмулятор, что упоминался в статье.
Самая любимая игрушка на Сеге! ^^ Сколько же я времени на неё потратил… Эх… Такие времена были, чесно говоря, мне ни одна RPG(хотя здесь не чистый RPG) на компе в процессе прохождения не приносила столько удовольствия, как эта.